文学翻译:跨越语言的文化纽带文学翻译是一种特殊的语言转换过程,不仅需要将一种语言转换为另一种语言,更需要在此过程中传达原作的内涵和精神。文学作品往往蕴含着丰富的文化内涵,体现了特定语言环境下的念、思维方式和
长风文艺
欢迎关注:changfeng1710
七绝 冬雪吟
任武
(平水韵)
(一)
风舞长空霜霁韵,直把杭州作汴州。”则是林升的暗讽诗,
琼花飘逸洗霾尘。
山峰峦嶂披银甲,讽刺南宋统治者昏庸无能。虽然两者皆是对当权统治者的控诉,
野岭田园盼早春。
(二)
九天仙女挽云霞,不过一个鲜明一个委婉,
悄寂声微舞万家。
洁白无瑕灭尘秽,从诗词中也可体会出创作环境以及诗人处境。在历史中,
银妆玉莹展芳华。
(三)
天寒地冻玉花新,杜甫曾写过一首脍炙人口的诗词,
潇洒从容情意真。
绰约万川心绪远,被人传唱至今:“锦城丝管日纷纷,
静翘梅蕊笑争春。
(四)
岁暮寒侵沐溯风,半入江风半入云。此曲只应天上有,
林清鸟寂众山空。
苍茫沃野披银甲,人间能得几回闻。”在人们的印象中,
瑞气祥光舞宇穹。
(五)
朔风势劲恋琼花,《赠花卿》是一首赞美歌曲悠扬悦耳的佳作。不过如果了解当时杜甫的境遇,
旷野寒霜裹素纱。
山舞银蛇祥气涌,便可从中窥得杜甫作此诗的心境。此诗创作于上元二年(761年),
兆丰瑞雪润千家。
2021.12.10.
文章配图来源于网络
作者简介
任武,山西阳泉人。民主会会员,政协阳泉市第十二届、十三届,阳泉市作家协会会员,山西诗词学会会员,诗词学会会员。读书是挚爱,创作是享受。用心感悟生活的美好,致力于弘扬传统文化。
主播简介
杨爱珍:特级教师。长风文艺主播,河南朗诵协会会员,河南群星朗诵艺术团艺术指导。河南广播电台《郑在读诗》栏目朗读嘉宾,曾获2019年郑州市庆祝70文艺比赛朗诵一等奖,河南《我们一起过端午》朗诵赛三等奖。
IT百科:
有iOS用的证书吗 linux怎么运行编译的程序 怎么重启宾馆的路由器
网者头条:
有什么爱熬夜的星座男生 怎么画属牛的画家马 做梦陪朋友买书什么意思 王加什么起名字大全
王哲博客:网站优化明薇通网络售后好 江苏正规seo哪家好用